Page 1 sur 2
[b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 1:36 pm
par Douglas smith

Have you seen this car? It was stolen from the port de Calais in February. If you have any information that could lead to the recovery of this car, please let me know by sending email to me, calling +32 496 589 213 or then contact your local police. Tell them that you have seen a car reported as stolen on the internet with Belgium license number NIV604 and chassis nro. JF4JC51V1J4150841.
Me, my wife and my child thank you for your help.
Douglas Smith[/code][/b]
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 2:00 pm
par mat_zuk
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 2:13 pm
par nono
ben tu fait le gentil et tu traduit, comme cela les autre peuvent comprendre aussi.
a priori il s'agit d'un apel pour toute info concernant un vol de voiture mais je suis pas sur.
y a t'il un traducteur sur le forum
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 2:34 pm
par Cid
avez vous vu cette voiture ? elle a été volée au port de Calais en feverier. Si vous avez des informations qui pourraient conduire à son retour , s'il vous plait prevenez moi en m'envoyant un email, en m'appelant au +32 496 589 213 ou en contactant votre centre de police local. Dites leur que vous avez vu cette voiture qui est annoncée comme volée sur internet avec un plaque d'immatriculation belge numero NIV604 et le numéro de chassis JF4JC51V1J4150841 .
Moi, ma femme et mon enfant vous remmercions pour votre aide.
Douglas Smith
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 2:49 pm
par mat_zuk
Nono a écrit :ben tu fait le gentil et tu traduit, comme cela les autre peuvent comprendre aussi.
a priori il s'agit d'un apel pour toute info concernant un vol de voiture mais je suis pas sur.
y a t'il un traducteur sur le forum
merci j'avais kan meme compris qu'il s'agissait d'un vol hein

et je voulais pas virer le message
merci Cid pour la traduction
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 3:00 pm
par Cid
de rien pour la traduction
d'ailleurs si des fois vous avez besoin de traductions anglais-français ... si c'est pas du jargon hyper technique ça devrait aller .
enfin j'espere qu'il le retrouvera son BB , il est joli avec ces mud et les plaques en alu gaufré.
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 5:54 pm
par Douglas smith
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 6:10 pm
par Cid
|englsih mode on ]
you're welcome.
for the pics , sometimes they are displayed , othertimes they aren't , i guess something is wrong with your yahoo/geocity setup of the page (such as an index.html missing)
most of the time you need to have a page called index.html (just create a empty file and call it that way it will be fine)
good luck for the car
[english mode off]
re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 11:00 pm
par Banned
ça c'était a prevoire vu les nouveaux boutons en briton
les posts vont etre itout et va falloire que j'informe ma douce que quand elle dort je fait encore du 4x4x sur la toile( elle parle la langue de "chéque s' pire" mieux que "qui conke"
je dis BRAVO

re: [b]Reward for return of Stolen Suzuki Samurai[/b]
Posté : sam. avr. 03, 2004 11:16 pm
par Banned
sinon je serais modo je dirais a ce monsieur qu'il n'est pas trés poli de demander quelque chose ( et surtout un service ) dans sa langue
apparament cette personne maitrise assez bien le " french"
quand je vais en espagne ( j'habite pas loin ) je m'adresse aux indigènes dans leur langue ( et poutant je ne suis pas une bète en spanish)
aussi quand un espagnol fait l'effort de s'adresser a moi dans ma langue ( pour demander sa route quand il est perdu) je fais aussi l'éffort de lui répondre dans la sienne en lui indiquand la bonne route
en revanche quand un goujat s'adresse a moi en espagnol je vous garanti que le mec va se retrouver a l'opposé de l'endroit qu'il cherchait a joindre
non mais, la politesse est au moins de dire
esciouze moa je ne palre po votrrre lengue eéé jieu vodré une pe de lède
aiske une persone pouvé vou mèdé si le peu traduir
ou alors tu prend un logiciel de traduction qui fait un truc a peu prés pareil
bon ça y est je suis plus en colère