Page 41 sur 126

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:12 pm
par Anjuna
Débutante a écrit :Sinon, toujours pour construire leur arceau, le mec dit qu'une astuce est d'utiliser des "slugs" et le dico technique me donne comme traduction "déchet"... C'est quoi ce bins ??? :grr:
Et littéralement, c'est une limace... Te voilà bien avancée !! :D

En fait, il doit s'agir de morceau de fer rond d'après ce que je viens de voir. J'imagine qu'ils doivent les inclure dans le tube à cintrer pour éviter qu'il ne se déforme en le tordant. Pour qu'il reste bien cylindrique ;)

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:13 pm
par Débutante
Anjuna a écrit :Et littéralement, c'est une limace... Te voilà bien avancée !! :D

En fait, il doit s'agir de morceau de fer rond d'après ce que je viens de voir. J'imagine qu'ils doivent les inclure dans le tube à cintrer pour éviter qu'il ne se déforme en le tordant. Pour qu'il reste bien cylindrique ;)
Oui, apparemment c'est ça, tu as bien compris !
(waow, trop fort :D )
mais du coup je sais pas comment appeler ce truc... :hein:

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:14 pm
par Anjuna
Et donc il n'y a pas de nom spécifique pour les deux parties du disque de frein ? Je dis juste genre "le disque extérieur et la partie centrale" ?
Pas à ma connaissance mais je ne l'affirme pas ;)

Donc diamètre extérieur du disque et diamètre de sa partie centrale. Je pense que tu dois pouvoir traduire çà comme çà :)

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:16 pm
par Anjuna
Débutante a écrit :Oui, apparemment c'est ça, tu as bien compris !
(waow, trop fort :D )
mais du coup je sais pas comment appeler ce truc... :hein:
Tu pourrais traduire çà en disant : l'astuce est d'inclure un morceau de barre de fer rond dans le tube à l'endroit où ont veut le cintrer

Cà irait ?

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:18 pm
par Débutante
... Finalement je pense qu'on va vraiment prendre "Anjuna" comme pseudo pour nos trads... :D

Merciiiiiii !!

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:20 pm
par Anjuna
Débutante a écrit :Ca veut dire quelque chose, "étouper les roulements de roue" ?

Moi perso j'ai l'impression d'être dans un sketch d'Eric et Ramzy, là...
Ouais, vous savez, ils arrêtent pas d'inventer des mots qui existent pas...
C'est presque çà :D :D :D

En français, il existe les joints presse-étoupes. Ils permettent d'assurer le passage de câble en conservant l'étanchéité :

Image

Maintenant, étouper un roulement :hein: :hein:

Contexte ?

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:21 pm
par Anjuna
Débutante a écrit :... Finalement je pense qu'on va vraiment prendre "Anjuna" comme pseudo pour nos trads... :D

Merciiiiiii !!
Alors l'adresse pour le chéque c'est : ......... Nice :D

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:21 pm
par Débutante
Anjuna a écrit :Tu pourrais traduire çà en disant : l'astuce est d'inclure un morceau de barre de fer rond dans le tube à l'endroit où ont veut le cintrer

Cà irait ?
Trop fort, même quand t'as pas les termes exactes, tu nous fais des super paraphrases explicatives !!! :-D :champ:

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:24 pm
par chelele
Anjuna a écrit :Tu pourrais traduire çà en disant : l'astuce est d'inclure un morceau de barre de fer rond dans le tube à l'endroit où ont veut le cintrer

Cà irait ?
Le mieux c'est de remplir les tubes de sable pour eviter les deformations.... mais bon les ricains c'est les autres :D

re: Besoin d'aide !!

Posté : ven. août 01, 2008 5:24 pm
par dourouni
Hé c est marrant ce post :D

Je peux essayer aussi :rolleyes:

Pour tes roulements de roues je pense qu'il suffit de dire etancheifier.