Page 21 sur 37

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mar. mai 13, 2014 6:15 pm
par Olivier S.
Le site ne fonctionne pas chez moi :cry:
Toujours en train de mouliner, les photos s'affichent, disparaissent... :no:

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mar. mai 13, 2014 6:22 pm
par christian.styling
j'ai 1 MO et ça met très longtemps à se charger... faut laisser le temps...

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mar. mai 13, 2014 6:31 pm
par massif74
merci pour tous ses détails croustillants,
cela me rappelle de bons souvenirs avec des accueils trés chaleureux.

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mar. mai 13, 2014 7:02 pm
par Capt.FLAM et Joan
christian.styling a écrit :j'ai 1 MO et ça met très longtemps à se charger... faut laisser le temps...
Pour moi avec du 512 étendu, ca va pas mal :)

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mar. mai 13, 2014 8:27 pm
par Olivier S.
christian.styling a écrit :... faut laisser le temps...
Je le laisse, le temps, mais rien n'y fait :(

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mer. mai 14, 2014 2:41 pm
par ToyoDzo
Capt.FLAM et Joan a écrit :Dit moi Monique as tu plus de détail sur le logiciel sur votre portable pour traduire une langue à l'autre :hein:
Intéressant pour traduire allemand, si tu me suis ;)
Il existe plusieurs logiciels de traduction en diverses langues. Dans notre cas, à Trabzon, nous avons utilisé GoogleTranslate. Il existe aussi Reverso.
Ces logiciels conviennent pour des phrases très courtes et très simples. J'ai eu fait des essais de traduction du français à l'italien que je connais assez bien, c'était parfois incompréhensible.
J'ai aussi essayé de prendre une phrase en allemand ou en anglais dans un article dont j'étais sûre que le texte était correct. La traduction en français n'a pas été fameuse.
Tu peux essayer toi aussi. Sur Google, cherche un traducteur automatique : la liste sera très longue. Tu en choisis un, tu copies une phrase en allemand quelque part sur Internet et tu la fais traduire en français. Tu verras le résultat.
Je ne sais pas si c'est suffisant pour effectuer de grands achats ou des négociations. ;)
Olivier S. a écrit :Le site ne fonctionne pas chez moi :cry:
Toujours en train de mouliner, les photos s'affichent, disparaissent... :no:
Nous sommes désolés pour toi, Olivier.
:D :D Tu en es au même point que nous : tu cherches un café Internet et tu prends le lien avec toi. :D :D
Peut-être que là, MobilyTrip se laissera faire.
Je crois que le Wifi des MacDonald n'est pas bluffant de rapidité. ;)

Aujourd'hui, nous avons quitté le bord de mer et sommes dans les collines, à environ 1000 mètres d'altitude. Nous avons trouvé un camping à n'en pas croire nos yeux. C'est grand, beau, neuf, propre, calme et accueillant. :sun:
Et perdu loin de tout. :D

Et nous avons du wifi sur notre emplacement. :D

Paul a attaqué la première réparation au Toy de notre voyage. :(
Le fusible d'une des prises allume-cigares a lâché et il faut le changer. :D
C'est grave, hein, docteur. :lol: :lol: :lol:

:bise: Monique et :hello: de Paul

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mer. mai 14, 2014 6:53 pm
par Olivier S.
Ca y est!!! La fiabilité des Toy en prend un coup! :lol:

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mer. mai 14, 2014 8:37 pm
par ToyoDzo
Une petite idée des ballons en Cappadoce. Ils décollent avant le lever du soleil.
image.jpg
Paul s'est trouvé des profs pour pêcher. L'essai sera avorté car un des profs a perdu l'hameçon dans un arbre. :D
image.jpg
Nemrut Dagi, les restes d'un tombeau d'un roi mégalomane. Cela date d'avant JC. Les têtes sont tombées lors d'un tremblement de terre.
image.jpg
Bivouac station d'essence. Tout est calme, pas beaucoup de circulation, pas beaucoup de monde. Mais un petit détail.... À voir sur MobilyTrip. :D
image.jpg
Coucher de soleil sur la Mer Noire. Nous sommes aux anges.
image.jpg
Autrement plein de commentaires sur le MobilyTrip. C'est juste pour vous mettre l'eau à la bouche. :D

:bise: Monique et :hello: de Paul

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mer. mai 14, 2014 9:27 pm
par zounours63
Je cours faire mon curieux :)


:bise:

re: Le Voyage 2014 des ToyoDzo

Posté : mer. mai 14, 2014 9:34 pm
par Capt.FLAM et Joan
ToyoDzo a écrit :Il existe plusieurs logiciels de traduction en diverses langues. Dans notre cas, à Trabzon, nous avons utilisé GoogleTranslate. Il existe aussi Reverso.
Ces logiciels conviennent pour des phrases très courtes et très simples. J'ai eu fait des essais de traduction du français à l'italien que je connais assez bien, c'était parfois incompréhensible.
J'ai aussi essayé de prendre une phrase en allemand ou en anglais dans un article dont j'étais sûre que le texte était correct. La traduction en français n'a pas été fameuse.
Tu peux essayer toi aussi. Sur Google, cherche un traducteur automatique : la liste sera très longue. Tu en choisis un, tu copies une phrase en allemand quelque part sur Internet et tu la fais traduire en français. Tu verras le résultat.
Je ne sais pas si c'est suffisant pour effectuer de grands achats ou des négociations. ;)

:bise: Monique et :hello: de Paul
Je vais essayer tout ça, mais je crois que pour mes négociations allemandes d'Octobre, j'espère que mes traducteurs préférés et fiables seront de retour. De toute façon nous sommes obligés de faire avec :) :)

Bizzzz a vous deux.